Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

phiên quốc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "phiên quốc" se traduit littéralement par "pays vassal" en français. Voici une explication détaillée pour aider un apprenant à mieux comprendre ce terme.

Définition

"Phiên quốc" désigne un pays qui est sous la domination ou l'influence d'un autre pays plus puissant. Ce terme est souvent utilisé dans un contexte historique pour décrire des relations entre États où un pays plus faible est soumis à la volonté d'un pays plus fort.

Usage
  • Contexte historique : On peut utiliser "phiên quốc" pour parler de pays qui, au cours de l’histoire, ont été vassaux d’empires ou de royaumes plus grands. Par exemple, le Vietnam a été considéré comme un "phiên quốc" sous la dynastie chinoise.
Exemple d'utilisation
  • "Trong lịch sử, Việt Nam đã từngmột phiên quốc của Trung Quốc." (Dans l'histoire, le Vietnam a été un pays vassal de la Chine.)
Usage avancé

Dans un contexte moderne, le terme peut également être utilisé de manière métaphorique pour parler de pays qui, bien qu'indépendants, exercent une politique étrangère très influencée par une puissance extérieure, comme dans le cas de relations économiques ou militaires.

Variantes du mot
  • "Phiên" peut être utilisé seul pour signifier "vassal" ou "subordonné".
  • "Quốc" signifie "pays" ou "nation".
Autres significations

Le terme "phiên" peut également avoir d'autres significations dans des contextes différents, comme "session" ou "version", mais dans le cadre de "phiên quốc", il est spécifiquement lié au concept de vassalité.

Synonymes

Un synonyme de "phiên quốc" pourrait être "quốc gia phụ thuộc" qui signifie "État dépendant". Cela désigne également un pays qui dépend d'une autre nation pour sa sécurité ou sa politique.

  1. (arithm.) pays vassal

Comments and discussion on the word "phiên quốc"